上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
web拍手 by FC2
語学学校へ行く途中に、フリーペーパー(無料新聞)が置いてあって、バスを待っている最中に手にしてみた。

以前は全く読めなかったけど、最近はなんとか読めるようになって(と言っても理解はしてないけれど)、デンマーク語の練習がてら時間があるときは読んでみようと思った。

ある日手にしたフリーペーパーに、面白い記事があった。

まずはこれ。
20160916_154615.jpg

そう、日本人なら誰もが知っている絵文字。
これが"emojis"と表記されている。
(最後にsがついているのは、複数形なのか?わからない。)

タイトルは、「15歳の女の子がスカーフ(ヒジャブ?)の絵文字を提案」
(どんな内容か読もうと思ったら、写真をトリミングしすぎて記事が全部読めない

ドイツ人の15歳の女の子が提案したんだって。

今度語学学校の先生に、emojiって知ってるか聞いてみよう。
ちなみに、あるイラン人とシリア人に聞いてみたらemojiという言葉は知らなかった。でもチャットやメッセンジャーで使う絵のことは知っていた。

ウィキペディアで調べると、英語・ドイツ語・スペイン語・フランス語・ポルトガル語・イタリア語など全てemojiだったよ。
sushiと一緒か!?


次はこれ。
20160921_094428.jpg
ちょっと下のお話になるのかな。

タイトルは、「女性の3人に1人は大きい方をするときの拭き方が違う」
(日本語に上手く訳せたかどうか。。。)

記事によると、6割は後ろから拭く、3割が前から拭く、という結果だった。

実は私もこれには思い当たることがあった。
昔、妊娠する前、婦人科で検査をしたときのこと。
膣内に細菌(大便にいる細菌)がいることがわかって、先生から「トイレで大きい方するとき、あなた前から拭いてる?」と言われた。
このとき、たぶん前から拭いていた。
それまで子供の時とか、前から、後ろから、どうやって拭いていたか覚えていない。
この検査をきっかけに、必ず後ろから拭くようにしている。

記事にもそう書いている。
前から拭くと、細菌が入りやすいので後ろから拭くように、と。

Bebeちゃんたちが大きくなったら、必ず教えよう。
今はまだ、拭くときは大人のお世話になっているけどね。


ちょっと話がそれるけど、「う○ち」っていう単語がデンマーク語には無いのかな?
Copainに聞いても、「laver stort(大きいのをする)」っていう言い方しか使わないし。
「bæ」がそれにあたるようだけど、誰も使ってないし。
日本語では、子供に対して「Bebeちゃん、う○ちした。う○ち出た?」とハッキリ言うのに。
フランス語もそうだよね?「カカした?」って。
もしかしたらデンマーク人のママたちは私が聞こえないだけで、う○ちの単語を使っているのか!?

スポンサーサイト
web拍手 by FC2
テーマ:海外生活
ジャンル:結婚・家庭生活
コメント
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
web拍手 by FC2